Сажетак Celoviti roman (novela total) Terra Nostra meksičkog književnika Karlosa Fuentesa (1928x2012) četiri decenije nakon objavljivanja prvog izdanja (1975) i dalje predstavlja neiscrpnu građu za hispaniste, istoričare književnosti i naučnike, koji pretežno izučavaju latinoameričke teme, motive i simbole prisutne u tom delu. Budući da roman obiluje intertekstualnim elementima iz evropske istorije, kulture i umetnosti, pokušali smo u ovom radu da sagledamo istorijske činjenice na koje se pisac oslanja – preuzima ih, modifikuje i domaštava, potom likove iz tradicionalne španske književnosti, vešto upletene u radnju romana, i naposletku dela španskih i flamanskih slikara koja Fuentes koristi kao scenografiju i kao simbol. Naše istraživanje je zasnovano pre svega na izvorima iz samog romana, a potom na tumačenjima samog autora u knjigama i intervjuima objavljenim u periodu od 1976. do 2012. godine i stavovima brojnih stranih i domaćih stručnjaka za hispanoameričku književnosti koji su se, naročito u skorašnje vreme, bavili ovim delom. Izučili smo prvo elektronsko izdanje romana Terra Nostra na španskom jeziku (2013) i ukazali na uticaj tog dela na jedan od ključnih romana novije srpske književnosti: Opsada Crkve Svetog Spasa Gorana Petrovića.