Сажетак A magyar-zsidó-szerb származású Kiss Dániel/Danilo Kiš és a jugoszláviai-szerbiai- vajdasági (Kracsun) Tolnai Ottó – mindketten egyaránt egy kulturális (nemzeti, társadalmi) köztes-helyzet alakjai és szövegteremtői. A köztes (közép-kelet-európaiként is megnevezhető) pozícionáltság egy sokdimenziójú, dinamikus, átjárókban, oda–vissza kapcsolódásokban gazdag szövegvilágot generál mindkét alkotó esetében.A tanulmány célja a Danilo Kiš és Tolnai Ottó korai regényszövegeinek az analízise a délszláv térség, a magyar kultúrtér és európai pozícionáltság kontextusában. A vizsgálandó irodalmi szövegek töredékessége, műfaji és interkulturális átjárásai, a különféle kulturális kontextusokból kibontakozó, határhelyzetekben megjelenő, sokszor különös/különc alteregók galériája egy sokrétű, izgalmas, a XX. század hatvanas éveinek a kulturális mintáit reprezentáló kultúrmodell kifejtésének, szintézisének a lehetőségét kínálja.
Danilo Kiš, granica, határhelyzet, interkulturalnost, kultúraköziség, kultúrmodell, model kulture, Oto Tolnai, regény, roman, Tolnai Ottó