Сажетак Predmet ovog rada čine srpske, francuske i španske frazeološke jedinice sa komponentom srp. novac, pare / fr. argent / šp. dinero, kao i sa drugim komponentama bliske semantike. Cilj rada je da kognitivno-konceptualnom analizom odabrane frazeme svrstamo u konceptualna polja shodno njihovoj pozadinskoj slici, kao i da utvrdimo (ne)istovetnost leksičke i semantičke strukture frazeoloških jedinica u tri posmatrana jezika.