Prilozi za knjizevnost, jezik, istoriju i folklor

Primary tabs

Title: Prilozi za knjizevnost, jezik, istoriju i folklor
ISSN: 0350-6673
eISSN: 2406-0798
First published: 1921
Frequency: annually
Subject: history, archeology and ethnology; language and literature; other humanities
Publisher: Filološki fakultet
Publisher address: Studentski trg 3, 11000 Beograd, Serbia
Homepage
Editor in chief: Zlata Bojović, Serbia
Editorial board: Slobodan Grubačić, Serbia
Giorgio Ziffer,
Milica Jakobiec-Semkowowa,
Tomislav Jovanović, Serbia
Jovanka Kalić-Mijušković, Serbia
Nada Milošević-Ðorđević, Serbia
Dragana Mršević-Radović, Serbia
Johannes Reinhart,
Ðorđe Trifunović, Serbia


Pages

Baletnaja škola Eleny Poljakovoj v kačestve časti gosudarstvennoj Aktersko-baletnoj školy (1922-1927)
Baletnaja škola Eleny Poljakovoj v kačestve časti gosudarstvennoj Aktersko-baletnoj školy (1922-1927)
Elena Dmitrievna Poljakova, izvestnaja russkaja prima-balerina, pedagog, režisser i horeograf, javljaetsja važnoj ličnost'ju dlja razvitija baletnogo iskusstva v Serbii. Kak čast' russkoj лmigracii Poljakova so sem'ej stala žit' v Belgrade. Ona otkryla v Korolevstve Jugoslavii pervuju školu baleta, kotoraja porodila nekotorye naši izvestnye hudožniki. Ee rol' javljaetsja bolee značitel'noj, kogda izvestno kakie tjaželye istoričeskie momenty perežival serbskij i russkij narody, i znaja, kakim obrazom ona borolas' s finansovymi trudnostjami i vozmožnost'ju zakrytija školy. V rabote ispol'zovan material iz Fonda Ministerstva obrazovanija Korolevstva Jugoslavii v Arhive Jugoslavii. V лtih dannyh javno vyhodjat na pervyj plan nekotorye iz ključevyh kačestv Poljakovoj, iz-za kotoryh ee uspeh i byl vozmožen, a лto nastojčivost', terpenie, celeustremlennost', volja i trud. V dopolnenie k faktam o rabote Poljakovoj v oblasti baletnogo iskusstva, лtot material javljaetsja črezvyčajno važnym, poskol'ku on predostavljaet informaciju s interesnymi podrobnostjami o sozdanii, razvitii i dejatel'nosti Aktersko-baletnoj školy.
Belgrade episcopate between Orthodoxy and Catholicism (XI - the first decade of the XIV century)
Belgrade episcopate between Orthodoxy and Catholicism (XI - the first decade of the XIV century)
After two centuries of Bulgarian domination, Belgrade came under Byzantum empire rule in 1018. Together with other fifteen cities, Belgrade was mentioned as a bishop centre in a thorough act of the Ohrid Archbishopric, the first sigilion of Tzar Vasilije II Macedonian, from 1019. Belgrade episcopate also comprised Church centres in Gradac, Užice, Bela Crkva and Glavetin with 40 clergymen and 40 village mayors, which means that it was one of the richest diocese of the Ohrid Archbisopric. Since Belgrade came under Byzantium rule, there have not been any big changes in the character of Church authorities as the Ohrid Archdiocese was established on the spiritual and cultural traditions of The first Bulgaran empire and Samuil`s state, its head was called an archbishop of Bulgaria and in terms of jurisdiction, it was completely independent of Contantinople patriarch. Short reign of Hungarian king Salomon in Belgrade (1071/72) did not lead to any changes in Church organistaion, although certain bishop Franco was mentioned by the King`s counselors. The consolidation of the Catholic Church organisation was enabled only from the fourth decade of the XIII century when Belgrade belonged to the Hungarian king. No later than the beginning of March 1232, according to the decision of the Pope Gregory IX of the Orthodox Eparchy, Belgrade and Braničevo were united with the newly established Episcopate of Syrmia which was founded as a missionary one with the clearly defined aim of the spread of Catholicism among the population of the other part of Syrmia (the regions on the south of the Sava, between the rivers of Drina and Kolubara) which, not long time ago, had been a part of the Diocese of Syrmia under the jurisdiction of the Ohrid Archbishopric. In the period of 1284-1389, Belgrade was under Serbian rule. King Dragutin built the Temple, the headquarters of the bishop of Mačva of Serbian Church with the famous Icon of the Most Holy Mother of God, a well-known relic from the period of Byzantium rule, and some other churches, so there were many Orthodox priests in Belgrade and its surroundings. Episcopate of Mačva Serbian Church was established in the period of 1284-1290, and it was situated on the country of Mačva, i.e. Syrmia. The river Sava was on its northern border, the river of Drina was on the western one, while the Kolubara and the slopes of Avala and Kosmaj were on the eastern border, and the territory reached Crna Gora and Rudnik on the south. Its territory covered the regional unit of Mačva only partially. On the basis of the data written down by the Archbishop Danilo II, an expert in Church issues of the time, it is quite uncertain whether there was a metropolitan`s residence in Belgrade. In order to solve the puzzle, some hypotheses were outlined in the reference to the political circumstances and Church practices. The firmly established organisation of the Serbian Church endangered the rights of Belgrade Diocese of the Roman Church; that is why the pope Nicholas IV (1288-1292) and John XXII (1316-1334) reacted in order to establish the Catholic jurisdiction. Although Belgrade bishops Martin and Benedict were mentioned in Latin sources from the nineties of the XIV century, Albensis capitulum, Magister Theodor Albensis Ecclesie Prepositus, Magister Demetrius Canonicus Albensis, those were only titlings. The moment of the formal establishment of the already founded clerical organisation was patiently awaited for. It happened after Belgrade had fallen under Hungarian rule again. Hungarian king Charles Robert was active in the strengthening of the position of the Roman Church. After 1319, the headquarters of the Mačva bishop was relocated from Belgrade, but the Episcopate of Mačva of the Serbian Church seemed to have continued its activities. The counties of Ub, Nepričava, Rabas, Pepeljevac, Ljig, Toplica, Upper and Lower Obna and the region of Crna Gora and Rudnik were under its jurisdiction, undoubtedly under the authority of the Serbian King. Most likely the Serbian bishop of Mačva also had jurisdiction over the Orthodox clergy and the religious people in the regional units of Mačva which were returned to Hungary in 1319.
Benjamin Franklin incognito among Serbs
Benjamin Franklin incognito among Serbs
Joakim Vujić’s book Istino i verojatno sredstvo obogatiti se i svoju kesu puniti (Istino i verojatno sredstvo obogatiti se i svoju kesu puniti, Buda, 1829) was so far little noticed in serbian book and literature history. It was found, however, that it is not his original text, but translation of famous Bejamin Franklin’s Father Abraham’s Speech (widely known as The Way to Wealth), which was translated by then in many world languages. Paper also deals with Franklin’s presence in serbian culture of the 19th century.
Bogoboj Atanacković and Serbian romantic short story
Bogoboj Atanacković and Serbian romantic short story
In this study, specific features of emerging and development of Serbian short story (1845 -1865), has been examined; its relation towards tradition and literal conventions of former sentimentalistic and enlightening epoch, toward a parallel developments in this field of literary work and literary-historical context as a whole. The corpus of short stories of this period has been arranged and connected tipologicaly and their common structural characteristics have been established. In that context,, the position, role and significance of Bogoboj Atanacković, as a first Serbian writer and initiator in romantic orientation in Serbian short story, has been reexamined.
Comedy writer Antun Ferdinand Putica and his comedy 'Pir od djece'
Comedy writer Antun Ferdinand Putica and his comedy 'Pir od djece'
Although, not ranked among the best writers of Dubrovnik's traditional literature, Antun Ferdinand Putica remains never the less in the history of this literature for its comedies: 4 are brought to our knowledge and 2 of them are preserved up to date. Up till now, more famous comedy Ciarlatano in moto is also published, but the subject in this study is the other up till now not published comedy Pir od djece (Children's wedding), created at the end of 18th century, most presumably in 1796.
Consistent "feminization" and "aphasia"
Consistent "feminization" and "aphasia"
The paper draws attention to the similarities between feminist pleas for “women’s visibility in the language” (the demand to consistently include gender indicators into professional names and titles) and a particular type of aphasia. This is namely the so-called “similarity disorder”, whose symptoms were analyzed and systematically described by Roman Jakobson. This type of disorder becomes manifest as a more or less impaired capacity for selection and substitution of linguistic signs, which on the one hand have equal values, while on the other, they are different. The tendency to consistently (nominally) differentiate by sex (“gender”) professional titles and names corresponds to a situation when an individual affected by aphasia lacks the capacity to use the word knife to designate various types of knives, but rather invents complex alternate names (e.g. pencil-sharpener, apple-parer) for every single item of a different shape and purpose. The difference is that an aphasic person has an impaired capacity of selection, whereas feminists strive to abolish the freedom of selection. The paper presents the mechanism of the motion of nouns in the Serbian language and demonstrates that unmotioned items have two different values: one is related to verbal logical reasoning (profesor - a role, person performing that role), whereas the other is related to what is apparent. That lower level of reasoning implies an ostensive and/or iconic reference, and, consequently, gender sensitivity (profesor - male professor, and profesorica - female professor).

Pages